在蒙古草原上,你可以见到这样的事情:一匹马在出生时是漆黑的,三年之内,<br>你一直觉得它是一匹黑马。后来你离开了草原,一匹漆黑的影子留在你的记忆里。<br>后来,阔别10年,或者15年,你由于怀念又来到草原,和一位牵着灰白老马的老人<br>坐在草地上,闲谈间你两眼景<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/se.jpg">如旧;山口、石头、草的波纹都一丝未变。
你随口问到那匹黑马。老人呵呵笑了,他指着身边伫立的灰白老马说:你不认<br>识这匹马么?你说:不,不认识。老人笑得眯着眼,他说:孩子,这就是那匹黑马<br>呀!
原来, 马的<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/mao.jpg">皮颜色是会变的。 我<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/cha.jpg">队4年的Hanagula草原, 有一名叫<br>Alagedeng的老汉,他曾出门从400里方圆的地区里找回多年前丢失的马,那些马大<br>多变了<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/mao.jpg"><img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/se.jpg">。
牧人的眼睛不向于一般人类。他们不仅可以在夜间看见你看不见的东西(比如<br>远处夜间的一头牛,地上的一块石头),而且能透过<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/mao.jpg">皮,看准骨头。
Alagedeng找马回来那天, 我在路上遇见了他。那时的我20岁,我听他一匹匹<br>地给我讲过十几年前那些<strong>马的颜色</strong>、<img src="http://xs.80110110ks.com/pic/PexP/xing.jpg">情、速度。
这种能力,在蒙语中叫“tanihu”译成“认”有无“认”的能力,决定一<br>个人能不能在草原世界生存。
引用这一点草地经,是想开个玩笑:我不知我的《黑骏马》在被入译成英文以<br>后,是什么颜色了。
亲爱的读者,你不懂中文,我不懂英文,这是我们悲惨的命运。
我盼望你能有牧人式的“tanihu”