纯滋爱味沉曼奴
编辑看到这本书的书名,突然问我:“你这本书的女主角不会是叫纯爱(注)吧?”
呵!什么跟什么嘛!你们知道他的口气有多“那个那个”吗?
哪个哪个?
就是那个那个嘛!(对不起,我又在打混了。)
之前《芳卿可人》、《仲夏辛恋》,都十分着重女主角的点滴心情,人家才会想出这样子的书名呀!
出版《芳卿可人》时,编辑曾提议改为《恋家浪人》,当时第一个反应是:“⼲嘛?副标要写:『看恋家浪人,舞一曲浪人情歌』吗?”
事后咀嚼,觉得《恋家浪人》其实満不错的,颇符合男主角的<img src="in/xing.jpg">格,不过当时整颗心全在平芳卿⾝上,希望保留那种感觉,才会坚持以《芳卿可人》为书名。
唔…想到书名就头痛,所以甩甩头,忘掉忘掉!
《爱情酸甜脆》的调调和《亲亲吾爱》比较相似,不晓得大家喜不喜<img src="in/huan.jpg">。创作《亲亲吾爱》是去年五月的事了,当时前四天,一天一章,进度完成到第四章时,编辑打电话来,我很臭庇地跟她说,再过六天,五月十五号我就能完成《亲亲吾爱》。
揷一下话,我创作没什么怪癖,唯独创作途中绝对不能怈漏任何口风(有关于该创作的事),否则一定会“见光死”
结果和编辑讲完电话,放下话筒,我就…就写不出来了…连着六天一个字儿也没添。
五月十五⽇,编辑还很恶作剧(我是这样认为啦!)地打电话来问:“你不是说今天就能写完了,结果呢?”
唉,当时真糗。
从此以后,我就学乖了。故事可以天马行空地写,话,可不能<img src="in/luan.jpg">说哦!
尝过爱情酸甜脆吗?不论答案如何,看看曼奴的爱情酸甜脆,应该也不错。
下回见啦!
注:本书作者原命名为《纯滋爱味》。撰写此序时,书名尚未改为《爱情酸甜脆》。是故,若<img src="in/yu.jpg">寻求原序本味,请自行将爱情酸甜脆五字默读为纯滋爱味。谢谢。
开场⽩
某冰品广告如是道…
脆,是爱情的百分之三十三点三;酸,是爱情另外的百分之三十三点三;而剩下的百分之三十三点三,则是爱情的甜…
看了广告,让人跃跃<img src="in/yu.jpg">试那“爱情的滋味”所以贝侑年、贝幼莲两姐妹连袂品尝该冰品,却发觉其中脆度百分之二十、酸度百分之二十、甜度⾼达百分之六十…
不至于指责广告不实,只是怀疑爱的滋味是否真如其叙述。
而,只要口袋里有几个铜板、走进便利商店,酸酸甜甜脆脆的<img src="in/bang.jpg">冰唾手可得。可是…爱情呢?
青涩年华里,众多女孩満心期待的纯纯爱恋,究竟什么时候才会翩然降临呢?